日文 wa da xi 和“boku”的區別(追加賞分)

時間 2021-10-15 00:13:49

1樓:勢未

wa ta xi 是第一人稱鄭重的說 法,沒有身份等級差別,乃中和人際關係的一種稱謂,可用於文語和口語所有場合;boku是第一人稱俗語的一種說法,一半用於非鄭重的

,非規範文語表達,帶有與受聽者熟悉親暱的語感,多出現在口語中相當於漢語的俺或咱。

2樓:雅と鴨

わたし 男女都可用 “我”最正常的**

女生還可以說あたし a ta si 比較可愛平常的對話中經常被省略(不表示不會用到)

可以用來表示立場 像是在一些辯論中

ぼく 是男生對自己的稱呼

女生是不用的

單純指我的意思

3樓:故笙

私(わたし)讀音:wa ta si 我的意思.

僕(ぼく) 讀音:bo ku 也是我的意思,是男子對平輩以下的自稱,用語不客氣的場合.

4樓:_桔梗

私(わたし)讀音:wa ta si 我的意思

是shi

5樓:匿名使用者

watashi男女都能用

boku男的用

6樓:匿名使用者

ゎたし 書面語和口語都可以使用,正式場合。

ぽく 男人對同輩或晚輩使用,一般是 不客氣 的場合。

7樓:匿名使用者

私在什麼場合都可以用,而ぼくはす和ぉれ都是男性在生活中常用的自稱

日文裡私(watashi)俺(ore)僕(boku)有什麼區別?

8樓:匿名使用者

私(watashi)這個比較常用,男女均可用俺(ore)比較粗魯,只有男的可以用僕(boku)小男生可以用,顯得比較幼稚,小女孩也可以用。

9樓:匿名使用者

わたし 所有人都可用おれ 自大的男人(在晚輩前用)ぼく 男人自稱(在平輩和下輩人前用)

日語裡“wolaiwa”“boku”“wadaxi”都是“我”的意思麼?

10樓:叮叮派

第一個是wa re寫作“ゎれ”copy這個比bai較文言這些都是我的意思,但是說的du人不同

bo ku 寫作“僕 ” 這是小zhi男孩或者dao成熟的年輕男人說的 年輕的女孩現在也開始說起來了wa da shi 寫作“ 私”這個誰都可以說另外還有

a ta shi寫作“ぁたし”這是女生說的o re i 寫作“俺 ”這是帶點叛逆的年輕男生說的或者粗魯的中年大叔說的

wa shi 寫作“ゎし”這是老頭子說的,很文言

11樓:匿名使用者

俺 おれい orei 男性用bai語,成年男子du多用,語氣較強。zhi較自信或自負的人多用。

僕 ぼく boku 男性用語,特指年輕dao男子,正規適用年齡應該是高中開始,三十歲之前。也被愛裝大人的小男孩,或愛裝嫩的老男人使用。

私 わたし watasi 男女通用,最一般的表示“我”,絕大多數場合都可以使用。

另外還有很多了,大多都是年齡和特殊地位的區別。

12樓:兲倥の竜

我々(われわれ)

baiwareware 僕(

duぼく)boku 私(わたし)watashiboku watashi 都是指 我 boku通常都zhi是 男孩的自稱

而dao watashi 就比較正式 男女都可專用wareware 通常都是指一群屬人

還有別的 比如 atashi通常都是 女生的自稱 ore 是男人的自稱

還有也可以說 kocchiこっち~

13樓:星花雨兒

私 わたしbai watashi 最最基本的 代表我的du意思 誰都可以用

僕zhi ぼく boku 我 男性使用dao 但現在女性也漸回漸的開始使用起答

來了俺 おれ ore 我 只有男性可以使用 用法稍微比較隨意 女性不能使用

14樓:赫羅的僕人

恩襲私 watashi 最最基本的 代表我的意思 誰都可bai以用僕du boku 我的意思zhi 男性使用dao 但現在女性也漸漸的開始使用起來了俺 ore 我的意思 只有男性可以使用 用法稍微比較隨意 女性不能使用

15樓:冰希凌

恩吖,系滴

wolaiwa:わらいわ這個是古語的說法,不知道準不準確拉boku:ぼく(僕)一般的,這個是用於男滴自稱wadaxi:わたし(私)這個就是現在通用拉,女士用者居多

16樓:水晶玫瑰的家

別人都說得很全啦,我就補充一下叭~

女孩子說“boku”的話比較可愛呢~

17樓:聽琴落楓

わたしは 私は

ぼく 僕

わたし 私

第一和第三個都是我的內意思,第一個加了は容來提示主語,第三個沒有提示主語,舉個列子,就是“我是學生”是私は學生だ、は用來確定“我”的主語。

第二個是男性自稱,女人不能用,顯得陽剛些。

18樓:匿名使用者

boku是一種男性用語是君的意思 wadaxi是不論男女老少都可用的

它們都是 “我”的意思。

19樓:匿名使用者

僕(boku)

私(watasi)

這兩個字 確實是 我 的意思

20樓:匿名使用者

分別是 俺(おれ) 僕(ぼく) 私(わたし) 一個比一個正式

日語裡oliwa,bokuwa,wataxi的區別是什麼?

21樓:匿名使用者

幾個第一人稱代詞:

私(watashi):標準的第一人稱代詞,任何人都可以使用,可以用在任何場合,比較正式。

俺(ore):男性用詞,比較粗魯,通常是在關係好的平級或下級面前用的自我稱呼。女性不適用,如果女性用「俺」的話會被認為是“女漢子”;

僕(boku):男性用詞,比較常用,可以對大多數人這樣稱呼自己,沒有「俺」這樣粗魯的感覺。女性不適用。

還有一個あたし(atashi):這個就是女性的專用詞了,而且是年輕女生使用的,有一點賣萌的感覺。

後面跟的「は」(wa)是一個提示助詞,起提示句子成分的作用。

22樓:goth人間失格

“私” ---- “わたくし -- wa ta ku xi”(男女通用)

最禮貌型

“私” ---- “わたし -- wa ta xi”(男女通用)禮貌型

“私” ---- “あたし -- a ta xi”(女性用)通俗型“僕” ---- “ぼく -- bo ku”(男性用)普通型“俺” ---- “おれ -- o re”(男性用)通俗型

日語裡,為什麼有的男人自稱“wataxi”,女的自稱“boku”??

23樓:盛開為花樹

日語裡面是有四個自稱,watashi、watakushi、boku、ore;

watashi通用,

watakushi是女性自稱,

boku一般是男性自稱,女性用boku好像是一個梗...?不知道ore是男性在非正式場合下用的,一般同學之間都會用ore另外atashi是一個女性為了可愛的一個自稱

24樓:匿名使用者

錯了。。。

watashi是我。。。男的女的都用

boku是男的用的我

atashi是女的用的我

如果要非常有禮貌就用:watakushi

25樓:哦天代扣代繳阿

第一個男女都可以用,第二個可以看一下作詞人是不是男的,當然也有一些女孩子是喜歡用啦,超萌的好不好!

26樓:匿名使用者

你沒聽錯吧?

僕(ぼく)bo ku 是男性對熟人的自稱,這個是男性用語私(わたし) wa ta si 這個男,女都可以用我可以確定~~~~~!!!

27樓:匿名使用者

wataxi 好像是我的意思吧

日文裡的"watashi"(私)和"ore"(俺)有什麼區別

28樓:匿名使用者

我自己寫的,請看一下,你以後記著: "わたし(私)"是男女老少通用 "俺(o re)"是隻能男性用 "あたし(a ta shi)"是隻能女性用,而且是年輕的女子用,年老的女性用這個會被人笑,所以一般都用"わたし(私)". "わたし(私)"是比較通用也是正式的說法,"俺(o re)"是比較粗魯的"我"的說法,你說既然是電視上男軍官說的話怎麼能用粗魯的"我"呢,而且前面的那句還是"kon ni chi wa(你好)",所以禮貌些就用"わたし(私)",還有,"俺(o re)"有時會有男性好朋友之間用,用這個"我"比較有男子漢氣概的感覺,動畫片裡年輕r的男生用這個的偏多.

這下你應該懂了吧

29樓:楊楊小可愛

(watashi)這個比較常用,男女均可用俺(ore)比較粗魯,只有男的可以用僕(boku)小男生可以用,顯得比較幼稚,小女孩也可以用。

請問有沒有日文和中文通用的字型,日文中為什麼有些和中文一樣的字?

日文作業系統上的可以顯示中文的字型應該都沒問題。如 ms ui gothic nsimsun microsoft yahei pmingliu mingliu等等 如果是想歌詞看的好看一點的,需要找字型語言至少有日語和漢語範圍的以我目前回答的時間的win10為例子 1,開啟字型,選擇日語 win10...

求一首日文歌女生唱的有英文和日文歌詞大概是nobodys know日文部分是副歌kokorono

歌詞i hate me lily.作詞 d tri 作曲 d tri 何気 時間 一人 過 一個人過著休閒的時光 寂 寂寞什麼的已經感覺不到 忘 大丈夫 忘了吧 已經沒關係了吧 言 聞 這樣的安慰著自己 時 過 軽 擦 傷 隨著時間的流逝 那些輕傷 愈 思 應該痊癒才對 存在 心 那個存在煎熬著內心...

求日文日常用語要註有中文的發音和日文哦(發音為白字)求解

你好 黑本式羅馬音 konnichiwa 漢語模擬音 空你級哇 早上好 黑本式羅馬音 ohayougozaimasu 漢語模擬音 哦哈喲過咋一馬斯 晚上好 黑本式羅馬音 konbanwa 漢語模擬音 空幫哇 再見 黑本式羅馬音 sayounara 漢語模擬音 撒喲那啦 再見 平輩之間 黑本式羅馬音 ...