請大家用英語幫我翻譯一段話 你贏了,我玩不起了,玩不下去了,被人嘲笑也好,被人唾罵也好,我和你的關

時間 2021-06-14 18:17:37

1樓:

you win, i don't play up, not going to play, or being laughed by others, or shame, the relationship between you and me , my face is very important.

其實我比較推薦你用競技類網遊通用語gg(good game)。

2樓:

you won. i can't affort it. i can't live that way.

i don't care whether others laugh at me or curse me. our relation is more important than my face.

3樓:隨心所欲

you win, i cannot play, play not go, ridicule or being reviled, or the relationship between you and me, is more important than my face.

4樓:幾把大是我

i am a *****. my b is very itch.

哪位英語高人士,能幫我翻譯這段話用英語,謝謝了,很急! 太謝謝了 回頭請您吃飯,呵呵! 30

不好了,出大事了,請高手幫忙我翻譯這段英文(千萬不要用電腦翻譯,不準,沒用的)

5樓:匿名使用者

因為在單詞的拼寫和讀音上並不是總是有直接的關係,你應該要熟悉代表你在學生的那個聲音的音標。這樣,當你遇到一個含有你不知道怎樣發音的母音的單詞的時候,你就可能使用詞典。你要確保你對詞典上的音標要熟悉,因為,它們有可能和這本書上所使用的音標有點點不同。

6樓:匿名使用者

由於在單詞的拼寫和讀音上並不總是存在直接的聯絡,你得熟悉你所學習的每個發音的音標符號。如此,當你遇到含有不會讀的母音的單詞時就能使用字典了。確保你也熟悉你字典上的音標符號,它們可能會跟這本書上使用的有些出入。

我需要一段話來點燃內心的激情。。 你有的!

7樓:格子吃糖醋排骨

當我和世界不一樣那就讓我不一樣

堅持對我來說就是以剛克剛

我如果對自己不行如果對自己說謊

即使你不原諒我也不能原諒

最美的願望一定最瘋狂

我就是我自己的神在我活的地方

我和我最後的倔強握緊雙手絕對不放

下一站是不是天堂就算失望不能絕望

我和我驕傲的倔強我在風中大聲的唱

這一次為自己瘋狂就這一次我和我的倔強

對愛我的人別緊張我的固執很善良

我的手越骯髒眼神越是發光

你不在乎我的過往看到了我的翅膀

你說被火燒過才能出現鳳凰

逆風的方向更適合飛翔

我不怕千萬人阻擋只怕自己投降

我和我最後的倔強握緊雙手絕對不放

下一站是不是天堂就算失望不能絕望

我和我驕傲的倔強我在風中大聲的唱

這一次為自己瘋狂就這一次我和我的倔強

就這一次讓我大聲唱

望採納。

8樓:匿名使用者

豎指沖天輕萬物

冷眼藐世小蒼穹

御劍直刺東玉皇

揮刀橫劈西如來

親愛的,你不要太累了,我會心疼你的,用英語翻譯 40

9樓:我家寶小饅頭

“親愛的,你不要太累了,我會心疼你的。”用英語翻譯就是

(honey, please don't be exhausted, cause it would break my heart. )

(darling, give yourself more time to relax , i 'm so worried about you dont be too tired ) 這個是中式英語的翻譯

10樓:匿名使用者

honey, please don't be exhausted, cause it would break my heart.

11樓:匿名使用者

darling, give yourself more time to relax , i 'm so worried about you

dont be too tired 是中式英語

12樓:星星的菠蘿

darling,dont be worn out,or i’ll be worried about you.

13樓:杏花陰影

dear, you don't too tired, i will love dearly you

14樓:陳世

你好,上面的“親愛的,你不要太累了,我會心疼你的。”英文翻譯是:dear, you don't too tired, i will love dearly you.

希望你能滿意我的回答!

15樓:汏侸

dear, you are not too tired, i will love you, with english translation

用英文翻譯"是我不夠好,不夠懂你,不夠關心你,,我好不稱職,也許我並不是那個對的人

16樓:andy的

您好!是我

抄不夠襲好,不夠懂你,不夠關心你,,我好不稱職,也許我並不是那個對的人

翻譯為:i was not good enough, not enough to understand you, care about you enough, and i really competent, maybe i'm not the right person

採納我吧,謝謝你啦!