國際歌的詞曲作者是誰,國際歌的歌詞及詞曲作者的簡介

時間 2021-06-11 15:22:04

1樓:匿名使用者

國際歌是[法]歐仁.鮑狄埃作詞

莊嚴雄偉    [法]歐仁.鮑狄埃 詞    比爾.狄蓋特 曲

起來,飢寒交迫的奴隸,起來,全世界受苦的人!滿腔的熱血已經沸騰,要為真理而鬥爭!舊世界打個落花流水,奴隸們起來起來!不要說我們一無所有,我們要做天下的主人!

從來就沒有什麼救世主,也不靠神仙皇帝。要創造人類的幸福,全靠我們自己!我們要奪回勞動果實,讓思想衝破牢籠。快把那爐火燒的通紅,趁熱打鐵才能成功!

是誰創造了人類世界?是我們勞動群眾。一切歸勞動者所有,哪能容的寄生蟲!最可恨那些毒蛇猛獸,吃盡了我們的血肉。一旦把他們消滅乾淨,鮮紅的太陽照遍全球!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,英特納雄耐爾就一定要實現。這是最後的鬥爭,團結起來到明天,英特納雄耐爾就一定要實現。

詞起來,飢寒交迫的奴隸,起來,全世界受苦的人!滿腔的熱血已經沸騰,要為真理而鬥爭!舊世界打個落花流水,奴隸們起來起來!不要說我們一無所有,我們要做天下的主人!

從來就沒有什麼救世主,也不靠神仙皇帝。要創造人類的幸福,全靠我們自己!我們要奪回勞動果實,讓思想衝破牢籠。快把那爐火燒的通紅,趁熱打鐵才能成功!

是誰創造了人類世界?是我們勞動群眾。一切歸勞動者所有,哪能容的寄生蟲!最可恨那些毒蛇猛獸,吃盡了我們的血肉。一旦把他們消滅乾淨,鮮紅的太陽照遍全球!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,英特納雄耐爾就一定要實現。這是最後的鬥爭,團結起來到明天,英特納雄耐爾就一定要實現。

2樓:毛邦安

國際歌是[法]歐仁.鮑狄埃

國際歌的歌詞及詞曲作者的簡介

3樓:蠢貓

《國際歌》是由歐仁·鮑狄埃在2023年作詞,皮埃爾·狄蓋特於2023年譜曲而成的歌曲。2023年由蕭三在莫斯科根據俄文轉譯、由陳喬年配唱的《國際歌》開始在中國傳唱。陳喬年是安徽懷寧人,陳獨秀次子。

歌曲:《國際歌》

演唱:陳喬年

作詞:歐仁·鮑狄埃、簫三

作曲:皮埃爾·狄蓋

起來,飢寒交迫的奴隸

起來,全世界受苦的人

滿腔的熱血已經沸騰,要為真理而鬥爭

舊世界打個落花流水,奴隸們起來起來

不要說我們一無所有,我們要做天下的主人

這是最後的鬥爭團結起來到明天

英特納雄耐爾就一定要實現

這是最後的鬥爭團結起來到明天

英特納雄耐爾就一定要實現

從來就沒有什麼救世主,也不靠神仙皇帝

要創造人類的幸福,全靠我們自己

我們要奪回勞動果實,讓思想衝破牢籠

快把那爐火燒得通紅,趁熱打鐵才能成功

這是最後的鬥爭團結起來到明天

英特納雄耐爾就一定要實現

這是最後的鬥爭團結起來到明天

英特納雄耐爾就一定要實現

最可恨那些毒蛇猛獸吃盡了我們的血肉

一旦把他們消滅乾淨鮮紅的太陽照遍全球

那是最後的鬥爭團結起來到明天

英特納雄耐爾就一定要實現

那是最後的鬥爭團結起來到明天

英特納雄耐爾就一定要實現

英特納雄耐爾就一定要實現

4樓:胖子小田

起來,飢寒交迫的奴隸

起來,全世界受苦的人!

滿腔的熱血已經沸騰

要為真理而鬥爭!

舊世界打個落花流水

奴隸們起來,起來!

不要說我們一事所有

我們要做天下的主人!

這是最後的鬥爭

團結起來,到明天

英特那雄納爾就一定要實現

從來就沒有什麼救世主

也不靠神仙皇帝

要創造人類的幸福

全靠我們自己

我們要奪回勞動果實

讓思想衝破牢籠

快把那爐火燒的通紅

趁熱打鐵才能成功!

最可恨那些毒蛇猛獸

吃盡了我們的血肉

一旦把它們消滅乾淨

鮮紅的太陽照遍全球

歐仁·鮑狄埃(1816-1887)出生於巴黎乙個製作木器的手工業工人家庭,他在艱難的環境裡刻苦自學,從他所能夠找到的書籍中吸取

知識的營養。法國革命民主主義詩人貝朗瑞的詩,在他心靈裡留下深刻的印記。2023年七月革命爆發時,年僅14歲的他就寫出了他的第一首詩歌《自由萬歲》。

從此,他開始用詩作為**,踏上了革命的征途,並逐漸由乙個民主主義者向社會主義者轉變,並於2023年加入了第一國際,成為第一國際巴黎支部聯合會的委員。

2023年,法國巴黎公社革命爆發了。英勇的巴黎工人建立了第乙個無產階級政權,3月28日,公社成立了。鮑狄埃先後擔任國民自衛軍**委員會委員、二十區**委員會委員、公社委員。

他在擔任公社社會服務委員會委員時,被人們稱譽為「最熱情的公社委員之一」。

巴黎公社失敗後,他在群眾的掩護下,躲進了蒙馬特爾我人基特家的閣樓,倖免於難。在這悲痛的日子裡,他的心情無法平靜,5月30日,他用戰鬥的筆,寫了了震撼寰宇的巨集偉詩篇--《國際》,正式宣告向敵人「**」。

2023年,他在貧困中與世長辭,巴黎的群眾為他舉行了隆重的葬禮。在他逝世後的第二年,法國工人作曲家彼爾狄蓋特以滿腔的激情為《國際》譜寫了曲子。從此,它便成了世界無產者最喜愛的歌,從法國越過千山萬水,傳遍全球,2023年出現了西班牙譯文的《國際歌》,2023年被譯成了挪威文,2023年出現了德文、英文、義大利文的《國際歌》,2023年正式傳入了**,為了便於傳唱,翻譯這首歌的**布林什維克黨黨員柯茨只選擇了六段歌詞中的

一、二、六三段,2023年瞿秋白將它從俄文翻譯成了中文,因此我國所唱的《國際歌》也只有三段。

如今,《國際歌》早已響遍全球,它將永遠激勵著各國無產階級和勞動人民團結戰鬥、奮勇前進。

法國工人作曲家。生於比利時的根特城,後入法國籍,定居里爾。年輕時曾在里爾教堂唱歌,後一直當工人(家具製作工、雕花工、製模工),參加過工人運動。

2023年起任里爾「工人之聲「合唱團指揮。業餘創作歌曲,作有工人歌曲20餘首,代表作是2023年6月為工人詩人歐仁 .鮑狄埃所作」全世界無產者之歌「-《國際歌》的普曲。

其它還有狄蓋特作詞的《起義歌》、《前進,工人階級》;自己作詞的《共產黨之歌》、《兒童支部》、《紅色聖女》等。

5樓:我是那小誰

歌詞第一段

起來,飢寒交迫的奴隸!

起來,全世界受苦的人!

滿腔的熱血已經沸騰,

要為真理而鬥爭!

舊世界打個落花流水,

奴隸們起來,起來!

不要說我們一無所有,

我們要做天下的主人!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

第二段:

從來就沒有什麼救世主,

也不靠神仙皇帝!

要創造人類的幸福,

全靠我們自己!

我們要奪回勞動果實,

讓思想衝破牢籠!

快把那爐火燒得通紅,

趁熱打鐵才會成功!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

第三段:

壓迫的國家、空洞的法律,

苛捐雜稅榨窮苦;

富人無務獨逍遙。

窮人的權利只是空話,

受夠了護佑下的沉淪。

平等需要新的法律,

沒有無義務的權利,

平等!也沒有無權利的義務!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

第四段:

礦井和鐵路的帝王,

在神壇上奇醜無比。

他們除了勞動,

還搶奪過什麼呢?

在他們的保險箱裡,

勞動的創造一無所有!

從剝削者的手裡,

他們只是討回血債。

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

第五段:

國王用煙霧來迷惑我們,

我們要聯合向暴君開戰。

讓戰士們在軍隊裡罷工,

停止鎮壓,離開暴力機器。

如果他們堅持護衛敵人,

讓我們英勇犧牲;

他們將會知道我們的子彈,

會射向我們自己的將軍。

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

第六段:

是誰創造了人類世界?

是我們勞動群眾!

一切歸勞動者所有,

哪能容得寄生蟲?!

最可恨那些毒蛇猛獸,

吃盡了我們的血肉!

一旦它們消滅乾淨,

鮮紅的太陽照遍全球!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

這是最後的鬥爭,團結起來到明天,

英特納雄耐爾就一定要實現!

詞作者簡介

歐仁·鮑狄埃(eugène edine pottier,2023年10月4日 - 2023年11月6日)是法國的革命家,巴黎公社的主要領導人之一,《國際歌》的詞作者。

歐仁·鮑狄埃出生於巴黎乙個製作木器的手工業工人家庭年僅14歲的他就寫出了他的第一首詩歌《自由萬歲》。從此,他開始用詩作為**,踏上了革命的征途,並逐漸由乙個民主主義者向社會主義者轉變,於2023年加入了第一國際,成為第一國際巴黎支部聯合會的委員。

2023年10月4日鮑狄埃生於巴黎乙個製作木箱和包裝的手工業工人家庭。。鮑狄埃從少年時代起,立志為勞苦大眾的解放鬥爭貢獻力量,同時熱愛詩歌,以平民歌手貝朗瑞的歌謠為範本而開始創作。12歲起勞動為生,開始歌謠習作,還在當學徒工的鮑狄埃參加了七月革命,時年14歲的他就寫出了他的第一首詩歌《自由萬歲》,並發表了第一部詩集《少年詩神》,列寧曾讚揚其中的歌頌革命鬥爭的《自由萬歲》一詩,這首詩指出他一生詩歌創作的的總方向。

七月王朝時期從事過木工、印花布圖案畫師等多種職業,接觸社會主義思想,寫了《是人各乙份的時候了》、《復活節蛋》等詩歌,要求平等,號召鬥爭,從此,他開始用詩作為**,踏上了革命的征途,並逐漸由乙個民主主義者向社會主義者轉變曾參加2023年的二月革命和六月起義,很快就認清二月共和國的反動本質,在《該拆毀的老房子》中把它比作等級森嚴的住宅,發出「是拆毀它的時候了」的呼籲,並投身於巴黎六月起義,是勇敢的街壘鬥士。

2023年加入第一國際巴黎支部,第二帝國垮台後,他在《2023年10月31日》一詩中提出「快成立紅色的公社」的口號,並於2023年加入了第一國際,成為第一國際巴黎支部聯合會的委員。

2023年3月至5月,法國巴黎公社革命爆發了,3月28日,巴黎公社成立了,英勇的巴黎工人建立了第乙個無產階級政權,在巴黎公社進行革命鬥爭的72天中,鮑狄埃奮不顧身地投入戰鬥,被選為公社委員,在巴黎公社期間,鮑狄埃先後擔任國民自衛軍**委員會委員、二十區**委員會委員、公社委員。他在擔任公社社會服務委員會委員時,被人們稱譽為「最熱情的公社委員之一」,和公社戰士一起在街壘浴血戰鬥,在五月最後乙個星期,流血週中,鮑狄埃右手殘廢,仍堅持戰鬥,為保衛公社直戰鬥到5月「流血周」的最後一天。5月30日,他用戰鬥的筆,寫下了震撼寰宇的巨集偉詩篇--《國際歌》,正式宣告向敵人「**」。

巴黎公社被反革命暴力鎮壓而失敗,5月30日公社失敗後的第二天,2023年6月鮑狄埃躲過敵人的搜捕,在郊區小巷一所老房子的閣樓上懷著滿腔熱血和悲痛,用戰鬥的筆寫下了震撼寰宇的巨集偉詩篇,一首詩名為《英特納雄耐爾(internationale)》的不朽的無產階級戰歌,即「全世界無產階級的歌」--《國際歌》,對馬克思主義革命原理和巴黎公社歷史經驗加以藝術概括,正式宣告向敵人「**」;7月被迫出逃,1871至2023年,被凡爾賽反革命法庭缺席判處死刑的鮑狄埃,之後一直流亡國外,先後在英國、美國流亡近10年;2023年大赦後回國,參加了法國社會主義工人黨。在英國、美國流亡的十年期間,仍積極參加當地的工人運動,同時不懈地創作詩歌,宣傳革命思想,鼓勵全世界無產者團結起來奮勇鬥爭,就是在這個時期,他以紀念公社、揭露資本主義制度、反映無產階級的苦難和鬥爭為中心題材,創作《白色恐怖》《美國工人致法國工人》《巴黎公社》等大量革命詩篇。

2023年出版了《革命歌集》,其中包括這首歌,是國際歌第一次公開發表,而世時他已經患了重病, 2023年11月6日, 他在貧困中與世長辭,巴黎的群眾為他舉行了隆重的葬禮。鮑狄埃發表過許多活頁歌片和詩歌小冊子,均已散佚,僅有《革命歌集》和《鮑狄埃全集》傳世。生前還發表了《少年詩神》(1831)、《社會經濟詩和社會主義革命歌集》(1884)、《革命歌集》等多種詩集。

他的詩歌熱情洋溢,質樸有力,充分表現了革命無產階級的豪邁氣魄,列寧稱譽鮑狄埃是「是一位最偉大的用詩歌作為工具的宣傳家」。 中國於2023年出版中譯本《鮑狄埃詩選》。

曲作者簡介

皮埃爾·狄蓋特 (pierre degeyter,1848-1932),法國業餘作曲家,生於比利時,後移居法國里爾,一生主要從事家具製作和 花木加工業。青年時代即投身於工人運動,並在工人夜校學習文化和**。曾領 導過幾個工人業餘合唱團,任指揮,並寫詞作曲。

72歲加入法國共產黨。

他的作品以工人運動歌曲為主,具有濃厚的時代背景因素,其中名揚全球的無產階級戰 歌《國際歌》是他的代表作,作於2023年。其它代表作品還有歌曲《前進! 工人階級》、《巴黎公社》、《起義者》等。

國際歌歌詞是誰翻譯的,國際歌的歌詞及詞曲作者的簡介

瞿秋白。瞿秋白 1899年1月29日 1935年6月18日 本名雙,後改瞿爽 瞿霜,字秋白,生於江蘇常州。中國共產黨早期主要領導人之一,偉大的馬克思主義者,卓越的無產階級革命家 理論家和宣傳家,中國革命文學事業的重要奠基者之一。1917年秋考入北京俄文專修館學習。1922年春,正式加入中國共產黨。1...