憶昔去年春,江邊曾會君。全文的意思是什麼

時間 2021-08-11 17:47:20

1樓:雪月森林

意思是:想起去年春天,在江邊第一次看見你。今天再來重遊,不見了知己,只看見墳前的黃土,使我心傷,悲哀的感覺不斷重複,忍不住流下淚水。

來時有多少歡樂離開時就有多少痛苦,江邊的天空泛起的雲朵好似我的愁緒一般。子期呀子期,你我之間的情誼千金難買,(今後)走遍天涯海角也沒人能和我暢談,這隻樂曲已經結束,不會再彈起,為了知音,寧願摔掉這三尺長的瑤琴。

出處:明朝馮夢龍的《警世通言》

2樓:風的詩人

來時多麼歡樂,

離去為什麼如此痛苦,

連江邊升起的雲彩都發愁。

這隻樂曲已經結束,不能再彈起,

為了知音,寧願摔掉這三尺長的瑤琴。

3樓:王雅琦

回憶起去年的春天,你和我在長江之畔相遇。今天我再次來拜訪,卻不見了你的身影。眼前,只有一坯黃土讓我黯然神傷,傷心又傷心,如此的傷心,淚珠也不由自主地滑落了。

來時多麼歡樂,離去為何如此痛苦,江岸上的雲彩彷彿也載著憂愁。鍾子期啊!鍾子期,你和我重於千金的情義,就是走便了天涯也不能用言語說完,而這首曲子已然結束,最後也不能再彈了,為了你,就讓這三尺瑤琴和你一同離去吧!

憶昔去年春,江邊曾會君。今日重來訪,不見知音人。但見一抔土,慘然傷我心!傷心傷心復傷心,不忍淚珠紛

4樓:幻蝶楚楚

回憶去年春天的時候,我在江邊和你相見。今天我來看你,卻找不到那個知我琴音的人。見到的只是你的墳墓,我非常傷心。

傷心,傷心後還是是傷心。忍不住流下眼淚。我高高興興的來到這裡,走的時候卻是萬分傷心,徘徊江邊,無限哀愁。

子期呀子期,你我相知的心,就算曆盡天涯再也不能用言語來形容,這首曲子不會再彈,就讓這三尺瑤琴願為你一起死去。

憶昔去年春,江邊曾會君。今日重來訪,不見知音人。但見一篔土,慘然傷我心!傷心傷...這首特詩叫什麼

5樓:睡影望空

這首詩叫《俞伯牙摔琴謝知音》,出自明朝馮夢龍的《警世通言》。

“憶昔去年春,江邊曾會君。今日重來訪,不見知音人。但見一篔土,慘然傷我心”釋義:

想起去年春天,在江邊第一次看見你。今天再來重遊,不見了知己,只看見墳前的黃土,使我心傷,悲哀的感覺不斷重複,忍不住留下淚水。

原文節選:浪說曾分鮑叔金,誰人辨得伯牙琴!於今交道奸如鬼,湖海空懸一片心。憶昔去年春,江邊曾會君。今日重來訪,不見知音人。

但見一抔土,慘然傷我心!傷心傷心復傷心,不忍淚珠紛。來歡去何苦,江畔起愁雲。子期子期兮,你我千金義。歷盡天涯無足語,此曲終兮不復彈,三尺瑤琴為君死!

白話譯文:管鮑分金和伯牙子期的故事現在已經沒有多少人記得了。如今人對待別人都像對待奸人、鬼神一樣,只留下獨自空明的內心。回憶起去年的春天,伯牙和子期在長江之畔相遇。

只看見墳前的黃土,使我心傷,悲哀的感覺不斷重複,忍不住留下淚水。來時有多少歡樂離開時就有多少痛苦,江邊的天空泛起的雲朵好似我的愁緒一般。這首曲子從此不再彈奏了,我的琴為了從此封塵,這首曲子從此不再彈奏了!

6樓:淡定

來時多麼快樂,離去,為什麼如此痛苦?連江邊升起的雲彩都在發愁。而這隻樂曲已經結束,再也不能彈起了。為了知音,我寧願摔掉這三尺長的瑤琴!

7樓:哈愛德拉

出自馮夢龍的《警世通言》第一卷 俞伯牙摔琴謝知音

伯牙道:"這就是下官隨心應手一曲短歌,以吊令郎者,口誦於老伯聽之。"鍾公道:"老夫願聞。"伯牙誦雲:

憶昔去年春,江邊曾會君。今日重來訪,不見知音人。但見一杯土,慘然傷我心!

傷心傷心復傷心,不忍淚珠紛。來歡去何苦,江畔起愁雲。子期子期兮,你我千金義,歷盡天涯無足語,此曲終兮不復彈,三尺瑤琴為君死!

8樓:

沒有題目,出自馮夢龍的《警世通言》第一卷 俞伯牙摔琴謝知音,

憶昔去年春,江邊曾會君。今日重來訪,不見知音人。但見一杯土,慘然傷我心!

傷心傷心復傷心,不忍淚珠紛。來歡去何苦,江畔起愁雲。子期子期兮,你我千金義,歷盡天涯無足語,此曲終兮不復彈,三尺瑤琴為君死!