寄揚州韓綽判官 詩的意思,寄揚州韓綽判官的詩意

時間 2021-08-11 17:01:30

1樓:凱洛雅

青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。

二十四橋明月夜,玉人何處教**。

賞析詩的頭兩句寫景。第一句攝取的是遠鏡頭,揚州一帶遠處青翠的山巒,隱隱約約,給人以迷離恍惚之感;江水東流悠長遙遠,給人以流動輕快的感受。第二句是想象江南雖在秋天,但草木尚未完全凋零枯黃,表現優美的江南風光。

這兩句是從山川物候來寫揚州,為後兩句詢問韓綽別後的情況作墊襯。最後兩句的重點在於探問韓綽在清風明月之夜,是不是和歌伎們倚簫而唱,歌舞通宵。

青山隱隱水迢迢,(遠景描寫——詩人站在江邊,隱約遙見江對岸青山逶迤,隱於天際,江水如帶,迢迢不斷。)(「隱隱」和」迢迢」這兩對疊字,不但畫出了山清水秀,綽約多姿的江南風貌, 而且隱約暗示著詩人與友人之間山遙水長的空間距離,那抑揚的聲調中彷彿還蕩漾著詩人思念江南的似水柔情。)

秋盡江南草未凋。(詩人站在江北,遙想江南的秋景——此時時令已過了深秋,我所在的江北早已是草木凋零、一派晚秋的蕭條冷落,而江南的草木卻還未凋落,還是青山綠水,風光依舊旖旎秀美。真是很懷念遠在熱鬧繁花之鄉的朋友啊。

)二十四橋明月夜,(江南佳景無數,但我記憶中最美的印象就是揚州二十四橋上的明月夜色。)(徐凝《憶揚州》「天下三分明月夜,二分無賴是揚州。」)(二十四橋,一說揚州城裡原有二十四座橋,一說即吳家磚橋,因古時有二十四位美人**於橋上而得名。

但無論如何,明月照在揚州名勝二十四橋上,如詩如畫、如夢如幻,深深的惆悵情思,引人遐想。這樣的月色、這樣的夜色多麼浪漫而令人眷念啊。)

玉人何處教**?(「玉人」,既可藉以形容美麗潔白的女子,又可比喻風流俊美的才郎。從寄贈詩的作法及末句中的「教」字看來,此處玉人當指韓綽。

)(韓綽,我的老友,當此秋盡之時,你每夜在何處教美人**取樂呢?)(詩人本是問候友人近況,卻故意用玩笑的口吻與韓綽調侃,問他這樣,不但韓綽風流倜儻的才貌依稀可見,兩人親暱深厚的友情得以重溫,而且調笑之中還微微流露了詩人對自己經歷和遭遇的感嘆。)(月光籠罩的二十四橋上,**的美人披著銀輝,宛若潔白光潤的玉人,彷彿聽到嗚咽悠揚的簫聲飄散在已涼未寒的江南秋夜,迴盪在青山綠水之間。

詩人以調侃的語氣問韓綽,實際上是對江南風光和對遊人歡聚的無限嚮往。)

2樓:司馬茹

青山隱隱起伏,江流千里迢迢。

時令已過深秋,江南草木枯凋。

揚州二十四橋,月色格外嬌嬈。

老友你在何處,聽取美人**?

寄揚州韓綽判官的詩意

3樓:金牛咲

意思是:

青山隱隱約約綠水千里迢迢,秋時已盡江南草木還未枯凋。

二十四橋明月映照幽幽清夜,你這美人現在何處教人**?

《寄揚州韓綽判官》是唐代詩人杜牧所作,原文為:

青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。

二十四橋明月夜,玉人何處教**。

此詩著意刻畫深秋的揚州依然綠水青山、草木蔥蘢,二十四橋月夜仍然樂聲悠揚,調侃友人生活的閒逸,表達了作者對過往揚州生活的深情懷念。全詩意境優美,清麗俊爽,情趣盎然。

擴充套件資料

創作背景:

此詩是杜牧被任為監察御史,由淮南節度使幕府回長安供職後所作,具體寫作時間約在唐文宗大和九年(835年)或開成元年(836年)秋。

作品賞析:

前兩句從大處落墨,化出遠景,「隱隱」和「迢迢」這一對疊字,不但畫出了山清水秀、綽約多姿的江南風貌,而且隱約暗示著詩人與友人之間山遙水長的空間距離,那抑揚的聲調中彷彿還蕩漾著詩人思念江南的似水柔情。

此時雖然時令已過了深秋,江南的草木卻還未凋落,風光依舊旖旎秀媚。正由於詩人不堪晚秋的蕭條冷落,因而格外眷戀江南的青山綠水,越發懷念遠在熱鬧繁花之鄉的故人了。

後兩句本是問候友人近況,卻故意用玩笑的口吻與韓綽調侃,問他當此秋盡之時,每夜在何處教妓女歌吹取樂。

不但韓綽風流倜儻的才貌依稀可見,兩人親暱深厚的友情得以重溫,而且調笑之中還微微流露了詩人對自己的感喟。杜牧又長於將這類調笑寄寓在風調悠揚、清麗俊爽的畫面之中,所以雖寫艷情卻並不流於輕薄。

作者簡介:

杜牧(803年-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家。杜牧人稱「小杜」,以別於杜甫「大杜」。

與李商隱並稱「小李杜」。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱「杜樊川」,著有《樊川文集》。

杜牧的文學創作有多方面的成就,詩、賦、古文都身趁名家,喜老莊道學。他的古體詩受杜甫、韓愈的影響,題材廣闊,筆力峭健。近體詩則以文詞清麗、情韻跌宕見長。

其詩以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷為主,其詩英髮俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。

4樓:亦夢之城

1、詩意

《寄揚州韓綽判官》是唐代詩人杜牧離開揚州以後懷念昔日同僚韓綽判官而作。此詩著意刻畫深秋的揚州依然綠水青山、草木蔥蘢,二十四橋月夜仍然樂聲悠揚,調侃友人生活的閒逸,表達了作者對過往揚州生活的深情懷念。全詩意境優美,清麗俊爽,情趣盎然。

2、全詩

青山隱隱水迢迢,秋盡江南草木凋。

二十四橋明月夜,玉人何處教**。

3、譯文

青山隱約綠水悠悠長流,江南深秋草木還未凋零。

明亮月光映照二十四橋,你是否還在聽美人**?

4、創作背景

此詩是杜牧被任為監察御史,由淮南節度使幕府回長安供職後所作,具體寫作時間約在公元835年(唐文宗大和九年)秋或836年(開成元年)秋。唐代的揚州,是長江中下游繁榮的都會,店肆林立,商賈如雲,酒樓舞榭,比比皆是,「每重城向夕,倡樓之上,常有絳紗燈數萬,輝羅耀列空中,九里三十步街中,珠翠填咽,邈若仙境」(《太平廣記》卷273引《唐闕文》)。「性疏野放蕩」的杜牧,在這樣的環境中,常出沒於青樓倡家,有不少風流韻事,韓綽在這方面是他同道,所以回到長安後寫詩寄贈。

5、作者簡介

杜牧(803-853),唐代詩人。字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人,宰相杜佑之孫。公元828年(太和二年)進士,曾為江西觀察使、宣歙觀察使沈傳師和淮南節度使牛僧孺的幕僚,歷任監察御史,黃州、池州、睦州刺史,後入為司勛員外郎,官終中書舍人。

以濟世之才自負。詩文中多指陳時政之作。寫景抒情的小詩,多清麗生動。

人謂之小杜,和李商隱合稱「小李杜」,以別於李白與杜甫。有《樊川文集》二十卷傳世。

5樓:夜寒霜

二十四橋明月夜,玉人何處教**。

【註解】:

1、迢迢:形容遙遠。

2、玉人:指韓綽,含讚美之意。

【韻譯】:

青山隱隱起伏,江流千里迢迢。

時令已過深秋,江南草木枯凋。

揚州二十四橋,月色格外嬌嬈。

老友你在何處,聽取美人**?

【評析】:

6樓:匿名使用者

杜牧 [dù mù]

杜牧(803年-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。

後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職。

因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱「杜樊川」,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷為主,其詩英髮俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱「小杜」,以別於杜甫,"大杜「。

與李商隱並稱「小李杜」

7樓:匿名使用者

青山隱隱約約,水流迢迢不斷,秋天快要過去了,草木,還沒有凋落,明月映照著, 二十四橋,你又在何處教歌 女,**

8樓:time乖乖李

北望揚州,青山隱約可見,流水悠悠遠去。雖然時令已過了深秋,江南的草木將凋零,但是江南的風光依舊旖旎秀美。明月之夜,二十四座橋處處可以聽到簫聲,但那如花似玉的美人現在在**教人**呢?

9樓:匿名使用者

青山隱約綠水悠悠長流,江南深秋草木還未凋零。明亮月光照二十四橋,你是否還在聽美人**?

10樓:凱洛雅

青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。

二十四橋明月夜,玉人何處教**。

賞析詩的頭兩句寫景。第一句攝取的是遠鏡頭,揚州一帶遠處青翠的山巒,隱隱約約,給人以迷離恍惚之感;江水東流悠長遙遠,給人以流動輕快的感受。第二句是想象江南雖在秋天,但草木尚未完全凋零枯黃,表現優美的江南風光。

這兩句是從山川物候來寫揚州,為後兩句詢問韓綽別後的情況作墊襯。最後兩句的重點在於探問韓綽在清風明月之夜,是不是和歌伎們倚簫而唱,歌舞通宵。

青山隱隱水迢迢,(遠景描寫——詩人站在江邊,隱約遙見江對岸青山逶迤,隱於天際,江水如帶,迢迢不斷。)(「隱隱」和」迢迢」這兩對疊字,不但畫出了山清水秀,綽約多姿的江南風貌, 而且隱約暗示著詩人與友人之間山遙水長的空間距離,那抑揚的聲調中彷彿還蕩漾著詩人思念江南的似水柔情。)

秋盡江南草未凋。(詩人站在江北,遙想江南的秋景——此時時令已過了深秋,我所在的江北早已是草木凋零、一派晚秋的蕭條冷落,而江南的草木卻還未凋落,還是青山綠水,風光依舊旖旎秀美。真是很懷念遠在熱鬧繁花之鄉的朋友啊。

)二十四橋明月夜,(江南佳景無數,但我記憶中最美的印象就是揚州二十四橋上的明月夜色。)(徐凝《憶揚州》「天下三分明月夜,二分無賴是揚州。」)(二十四橋,一說揚州城裡原有二十四座橋,一說即吳家磚橋,因古時有二十四位美人**於橋上而得名。

但無論如何,明月照在揚州名勝二十四橋上,如詩如畫、如夢如幻,深深的惆悵情思,引人遐想。這樣的月色、這樣的夜色多麼浪漫而令人眷念啊。)

玉人何處教**?(「玉人」,既可藉以形容美麗潔白的女子,又可比喻風流俊美的才郎。從寄贈詩的作法及末句中的「教」字看來,此處玉人當指韓綽。

)(韓綽,我的老友,當此秋盡之時,你每夜在何處教美人**取樂呢?)(詩人本是問候友人近況,卻故意用玩笑的口吻與韓綽調侃,問他這樣,不但韓綽風流倜儻的才貌依稀可見,兩人親暱深厚的友情得以重溫,而且調笑之中還微微流露了詩人對自己經歷和遭遇的感嘆。)(月光籠罩的二十四橋上,**的美人披著銀輝,宛若潔白光潤的玉人,彷彿聽到嗚咽悠揚的簫聲飄散在已涼未寒的江南秋夜,迴盪在青山綠水之間。

詩人以調侃的語氣問韓綽,實際上是對江南風光和對遊人歡聚的無限嚮往。)

11樓:匿名使用者

提過獎過獎觀後感舉報v哥哥v及格就好v好幾年呢。女寶寶v回合肥夫人

杜牧詩《寄揚州韓綽判官》何解,寄揚州韓綽判官 杜牧 古詩的意思是什麼?

寄揚州韓綽判官 杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教 揚州之盛,唐世艷稱,歷代詩人為它留下了多少膾炙人口的詩篇。這首詩風調悠揚,意境優美,千百年來為人們傳誦不衰。韓綽不知何人,杜牧集中贈他的詩共有兩首,另一首是 哭韓綽 看來兩人友情甚篤。杜牧於大和七年至九年間 833 83...

揚州婚紗攝影中,哪家的韓式風格拍的好

1全部我覺得大多數都不行,揚州攝影行業很多不是專修藝術出身,所以確實美感。我感覺有些個人拍攝不錯,但是貌似沒有對外營業。我以前看 純畫視覺老闆拍的就不錯!可惜他是做廣告的。還有 你可以去麥禾攝影 老公老婆 愛情萬歲 愛約定等等這些工作室看看。大的影樓是不行滴!越攝影拍的不錯哦,推薦,雖然是新開不久的...