矮屋難抬頭的譯文,矮屋難抬頭的寓意是啥 急

時間 2025-07-05 02:10:20

1樓:匿名使用者

原文】楊國忠。

權傾天下,四方之士爭詣其門。進士張彖者,陝州人也,力學有大名,志氣高大,未嘗低折於人。人有勸彖令修謁國忠可圖顯榮,彖曰:「爾輩以謂楊公。

之勢倚靠如泰山,以吾所見,乃冰山也。或皎日大明之際,則此山當誤人爾。」後果如其言,時人美張生見幾。

後年張生及第,釋褐授華陽縣尉。令、太守俱非其人,多行不法。張生有吏道,勤於政事,每舉一事,則太守、令尹抑而不從。

張生曰:「大丈夫有凌霄。

蓋世之志,而拘於下位,若立身於矮屋中,使人抬頭不得。」遂拂衣長往,冊凳源歸遯於州態嵩山。

譯文】楊國忠權力超越天下,四面八方的人爭相到他家中拜訪他。有個進士叫張彖的,是陝州人。刻苦學習從而有大名氣,志向高大,從沒有屈從於別人。

有人勸說張彖,讓他用名片拜見楊國忠,就可以圖得榮貴。張彖說:「你們說依附楊公的權勢就像依靠泰山,在我看來,卻如同冰山。

或許在政治開明的時代,依附這座『山』就會誤人了。」後來果然如同他說的。當時的人都稱讚張彖有先見之明。

以後幾年張彖考中進士,穿上官服,皇帝授予他華陽縣尉之職,縣令、太守都不是那位置上的合適人選,做了很多不法的事。張彖有作官之道,勤理事務,每申明實施一件事,太守、令尹多不同意。張彖說:

大丈夫有凌雲壯志,卻身處下位。若在矮屋裡站立,就會使人粗中抬不起頭。」於是拂袖永遠離去,在嵩山上隱居起來。

本人想翻譯一篇文言文:矮屋難抬頭

2樓:牙買加

翻譯出來很長也。

算我心有餘而力不足啦。

矮屋難抬頭的寓意是啥???急!

3樓:網友

有力用不上,才華難施展,忍辱負重,委屈求全等,如水牛落井之意。

4樓:網友

就是說在你的才華得不·到發揮,

眾則難摧 譯文 原文

5樓:網友

[原文]

阿豺有子二十人。阿豺謂曰:「汝等各奉吾一支箭①。

折之地下。俄而命母弟慕利延曰②:「汝取一支箭折之。

慕利延折之。又曰:「汝取十九支箭折之。

延不能折。阿豺曰:「汝曹知否③?

單者易折,眾則難摧,戮力一心④,然後社稷可固⑤!」魏書》

註釋]奉——呈獻。

俄而——過了一會兒。母弟——這星指同母弟。

汝曹——你們。

戮(lù)力——合力,共同盡力。

社稷(lì)—古代用作國家的代稱。社,土神。稷,穀神。

譯文阿豺有二十個兒子。有一天,阿豺對他們說:「你們每人給我拿一支箭來。

兒子們每人奉上一支箭。阿豺當著他們的面把二十支箭一一折斷,扔到地下。然後又讓兒子們每人拿一支箭給叔叔慕利延。

他叫慕利延先拿一支箭把它折斷。慕利延拿起一支箭毫不費力地折為兩截。阿豺又說:

你把剩下來的十九支箭握成一把,一起折斷。」慕利延用盡全身的力氣都沒能折斷。阿豺指著這一把箭對兒子們說:

你們明白了嗎?一支箭是容易被折斷的,一把箭就很難被折斷。只有大家齊心協力,我們的國家才能富強!」

人生難得,無虛過也譯文

6樓:壬含雁

《我意逍遙》簡介:

修行是為了什麼?是為了權傾天下?是為了**滿屋?是為了醉臥美人膝?沙凌搖搖頭,他修行修的是心,修的是隨意,為的是人生可以由自己把握,為。

的是流雲閒鶴的飄逸灑脫,為的是常拂明鏡不沾塵。

且看一名普通男子如何偶得機緣,摸索著走上修行道,隨意遊走於紅塵之上?

《韓非子 難一》中「晉文公之賞」的譯文

7樓:波雁桃

本來是想發的,可是度娘說有不適合的內容,給個鏈結看吧。

抬頭的詩句,抬頭的解釋和造句

掬面東風酒暈濃,頻將羅扇掩羞容。抬頭只恐君王見,佯把金針花下縫。郭恕先為富人子作風鳶圖償平生酒肉之餉富人。春來偏與老人仇,腰膂如弓項領柔。看鷂觀燈都好景,正難高處去抬頭。關於昂首抬頭的詩句 昂首挺胸 抬起頭,挺起胸膛。形容鬥志高,士氣旺。出處 歐陽予情 小英姑娘 她伸開兩手昂首挺胸,狂了似的往外跑。...

女人一條抬頭紋說法,抬頭紋多的女人命好嗎

鍛鍊頰骨肌。用雙手食指按壓顴骨的最高點,念字母 o 的音,可以鍛鍊頰骨肌。還是用相同的動作,換成念 哇 的音,臉就像是大笑時那樣來,能明顯感到臉部的緊實。兩個步驟各做次。 鍛鍊頰骨肌。中指壓在人中部位,食指和無名指壓在法令紋上,發出字母 o 的音。手保持相同的動作,改發字母 e 的音,嘴巴儘量向兩側...

蜀道難的譯文,蜀道難原文及翻譯

雪月森林 譯文 唉呀呀!多麼高峻偉岸!蜀道難以攀越,簡直難於上青天。傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國,開國的年代實在久遠無法詳談。從那時至今約有四萬八千年了吧,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。西邊太白山高峻無路只有飛鳥可通行,此山可以直通峨眉山巔。山崩地裂,埋葬了五位開山英雄壯士,這樣以後高險的山路和棧道才相...