關於“禮“的文言文 翻譯,關於“禮“的文言文 翻譯!

時間 2021-07-13 03:10:00

1樓:匿名使用者

道德仁義,非禮不成.教訓正俗,非禮不備.紛爭辯訟,非禮不決.

君臣、上下、父子、兄弟,非禮不定.宦學事師,非禮不親.班朝治軍,涖官行法,非禮威嚴不行.

禱祠祭祀,供給鬼神,非禮不成不莊.——《禮記》

禮者,人道之極也.——《荀子·禮論篇第十九》

關於“禮“的文言文 翻譯!

2樓:匿名使用者

原文:《曲禮》曰:“毋不敬,儼若思,安定辭。”安民哉!

敖不可長,欲內

不可從,志不可滿,容樂不可極。

賢者狎而敬之,畏而愛之。愛而知其惡,憎而知其善。積而能散,安安而能遷。臨財毋茍得,臨難毋茍免。很毋求勝,分毋求多。疑事毋質,直而勿有。

譯文:《曲禮》上說:一個有地位的人,心中時刻都要有個“敬”字,外表要端莊,像是儼然若有所思樣子,說話要態度安祥,句句在理。做到這三點,才會使人們安寧啊!

傲慢之心不可產生,慾望不可放縱無拘,志氣不可自滿,享樂不可無度。

對於道德、才能勝於己者,要親近和尊敬他,畏服並愛戴他。對於自己所喜愛的人,不可只知其優點,而不知其缺點;對於自己所憎惡的人,不可只知其缺點,而不知其優點。自己有了積蓄,要分給貧窮的人。

居安思危,能夠及時改變處境。面對財物,不可苟且據有;面對危急,不可苟且逃避。在小事上爭訟,不可求勝;分配財物,不可求多。

對自己不懂的事情不可裝懂,對自己已經搞懂的東西,回答別人時,要歸功於師友,不可據為自己的發明。

關於狼的文言文,文言文《狼》的全文翻譯

狼 蒲松齡 其一 有屠人貨肉歸,日已暮,欻 x 忽然 一狼來,瞰擔上肉,似甚垂涎,隨尾行數里。屠懼,示之以刃,狼 少卻 及走,狼 又從之。屠思狼所欲肉者,不如懸諸樹而 明 早取之。遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔。狼乃止。屠歸。昧爽 拂曉 往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊公升物御死狀,大駭。逡巡 疑慮徘徊...

關於孔子的所有文言文,關於孔子的所有文言文 30

孔 子 馬 逸 原文 孔子行道而息,馬逸,食人之稼,野人取其馬。子貢請往說之,畢辭,野人不聽。有鄙人始事孔子者,曰 請往說之。因謂野人曰 子不耕於東海,吾不耕於西海也,吾馬何得不食子之禾?野人大說,相謂曰 說亦皆如此其辯也,獨如向之人!解馬而與之。譯文 孔子走 累了 在路上休息,馬逃脫了束縛,吃了別...

有關知音的文言文,關於知音的文言文

癖好死多 這個才是最準的 伯 牙 絕 弦 伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期曰 善哉,峨峨兮若泰山。志在流水,鍾子期曰 善哉,洋洋兮若江河。伯牙所念,鍾子期必得知。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓 其他如 列子 湯問 荀子 韓詩外傳 淮南子 說苑 風俗通義 五知齋琴譜...