這是我的榮幸“用英語怎麼說,“這是我的榮幸”如何用英語表達?

時間 2021-06-15 22:49:38

1樓:源修竹繁明

it's

mypleasure一般老外做過好事,幫助過別人,就會用這句。pleasure在這裡翻譯成樂意,我樂意這樣做,是我的榮幸。pleasure其他還有愉快的意思。

2樓:暢凌文佔易

it's

myhonor.

這是我的榮幸。不過語氣很重,對大人物才這麼說,有些感恩戴德的意思。

it's

mypleasure.

很高興能為您服務(能幫上忙……)。比較平等。

“這是我的榮幸”如何用英語表達?

3樓:

it's my honor. 這是我的榮幸bai。不過語

du氣很重,對大人物才這麼說zhi,有些感恩dao戴德的意思。

it's my pleasure. 很高

版興能為您服權務(能幫上忙……)。比較平等。如果對方不是高高在上的,那麼也可以翻譯成這是我的榮幸。

4樓:匿名使用者

it's my pleasure

這個用 的最多了

5樓:童靖

it’s my pleasure

i'm so glad to help you

6樓:亂門舞繡

直接說 my pleasure/my honor .....最口語化的..

7樓:鉅野一帥

it is my pleasure or it's my honor 區別不大的

8樓:幸福幼不幼

it's my pleasure.

這是,用英語怎麼說?

9樓:匿名使用者

這是 this is,

this is john. 這是約翰

為你服務是我的榮幸用英語怎麼說?

10樓:溜達的專用

“為你服務是我的榮幸”英文:it's my pleasure to serve for you!

詞彙解析:

一、pleasure

讀法:英 ['pleʒə]  美 [ˈplɛʒɚ]

釋義:1、n. 快樂;希望;娛樂;令人高興的事

2、v. 使高興;使滿意

短語:1、great pleasure 極大的快樂

2、feel pleasure in 以…為樂,喜歡

3、find pleasure 找到樂趣,發現樂趣

二、serve

讀法:英 [sɜːv]  美 [sɝv]

釋義:v. 招待,**;為…服務;對…有用;可作…用

短語:1、serve passively 被動地服務

2、serve reasonably 合理地服務

3、serve as a model in 作為…的榜樣

擴充套件資料

pleasure詞語用法:

1、pleasure的基本意思是“愉快,快樂,滿足”,指某事使人在感情上得到滿足或愉快,也可指使人快樂的各種活動,即“娛樂,消遣”; 還可指能夠使人感到快樂或高興的事,即“快樂的事,樂事”。

2、pleasure多用作不可數名詞,當作“快樂的事,樂事”解時用作可數名詞。

3、pleasure有特指含義時其前要加定冠詞the,而泛指時其前不用定冠詞the。

4、the pleasure (of)常可用作表示“榮幸,光彩”等客套話。pleasure還可用於回答感謝的客套答語,表示“方便而樂意做的事”。

11樓:匿名使用者

at your service 為您服務

it is a pleasure to be of service.

為你服務是我的榮幸

12樓:匿名使用者

感恩戴德: it is my honor to serve for you.

客氣:it is my pleasure to serve for you.

13樓:匿名使用者

service for youit is my pleasure

14樓:匿名使用者

serving you is my pleasure。

15樓:匿名使用者

it is a pleasure to be of service

16樓:匿名使用者

to serve you is my pressure

17樓:怒落幕

it's my pleasure to serve you

這是我的榮幸“用英語怎麼說,“這是我的榮幸”如何用英語表達?

翁汀蘭益琴 it s myhonor.這是我的榮幸。不過語氣很重,對大人物才這麼說,有些感恩戴德的意思。it s mypleasure.很高興能為您服務 能幫上忙 比較平等。 獨素花貿月 it s mypleasure一般老外做過好事,幫助過別人,就會用這句。pleasure在這裡翻譯成樂意,我樂意...